Трудности перевода: интервью с квалифицированным чешским судебным переводчиком

24 августа 2016
16:49
11278
Татьяна Михалёва - переводчик с большой буквы. Ей по плечу не только любой судебный перевод, но и переводы на общественных и культурных мероприятиях. С порталом 420on.cz она поделилась особенностями и секретами своей профессии.
Татьяна Михалёва

tatiana.mihaliova@seznam.cz
+420 776 375 062

Татьяна родилась в русско-украинской семье в Кишинёве. И можно сказать, с рождения уже владела двумя языками – русским и украинским. В лицее в ее багаж языков добавились английский и румынский. А в 15 лет, после переезда с матерью в Прагу, еще и чешский. И как раз здесь, в Чехии, она определилась с выбором профессии – стала высококлассным переводчиком.

- Почему вы выбрали лингвистику?

- После окончания чешской школы я поступила в государственный торговый колледж. Успешно его окончила, сдав выпускные экзамены по специальности бухгалтер-экономист. Но когда пришло время выбирать университет, то я вдруг поняла, что «буковки» меня интересуют больше, чем «циферки». И я поступила на философский факультет Карлова университета на специальность филолог-богемист, и ни разу об этом не пожалела.

- Сколькими языками владеете? Какие планы на будущее в изучении иных иностранных языков?

- На сегодняшний день я свободно говорю на 4 языках – русском, украинском, чешском и английском. Также владею основами румынского и немецкого. Пассивно понимаю практически все славянские языки, а благодаря румынскому, который входит в романскую группу языков, еще и итальянский. Конкретных планов по изучению новых языков пока нет, но иногда листаю самоучители французского, итальянского, испанского или польского языков.

- А в повседневной жизни на каком языке общаетесь? Легко ли перестраиваетесь в общении, не употребляете ли нечаянно иностранные слова?

- Общаюсь и думаю в основном на русском языке. Без проблем переключаюсь на чешский или украинский. Никогда не перевожу наперед в голове фразу, которую хочу сказать, просто начинаю сразу думать на необходимом мне в данный момент языке. Сны снятся на русском.

- Что вам помогало в изучении иностранных языков? Посоветуйте что-то нашим читателям.

- Интерес к людям, желание общаться, музыкальный слух. На самом деле алгоритм изучения иностранных языков очень прост: курсы, самостоятельные занятия, радио, телевидение, пресса, чтение книг, общение с носителями языка. В идеале – проживание и посещение учебного заведения в стране изучаемого языка.

- Есть ли в изучении языков что-то такое, что всем дается нелегко?

- Самое сложное – найти в себе силы и терпение для изучения грамматики языка и преодоление языкового барьера, то есть когда вы теоретически язык, вроде бы, знаете, а говорить на нем стесняетесь. Изучение языка своего рода актерское мастерство. Когда я объясняю маме, что те или иные гласные в чешском нужно «тянуть», мама возмущенно отвечает, что она не в том возрасте, чтобы кривляться и копировать чехов. Самое смешное, что именно «кривляться» и копировать интонации как раз необходимо, иначе так и будете говорить «по-русски».

- Вы, явно, человек, склонный и способный к изучению языков. А есть ли те, кому это сделать крайне сложно или почти невозможно?

- Такие люди, конечно же, есть. И они, как говорил мой лектор в университете, делятся на две категории: на тех, кто говорит на иностранном языке плохо и знает об этом, и на тех, кто говорит плохо и не знает об этом, или, что ещё хуже, уверен, что он говорит хорошо. Последняя категория людей самая проблематичная для каждого преподавателя. Таким людям и их учителям для достижения цели необходимо еще больше усердия, терпения и выдержки, чем остальным.

 Фото: На фестивале сибирской культуры в Праге Sibiř, Sibiř!

- Какими качествами должен обладать переводчик?

- Чтобы переводить, недостаточно просто хорошо знать язык. Знание языка и искусство перевода – две разные вещи. Переводчик должен обладать сосредоточенностью, быстрой реакцией, находчивостью, умением справляться с волнением и стрессовыми ситуациями. Кроме того, у него должна быть поставлена дикция и произношение. Необходимо понимать, что иногда говорить придется на публике. Переводчик – канал, через который информация идет от одного человека к другому, и канал этот должен находиться в исправном состоянии, работать четко, без помех, ведь любая, даже малейшая ошибка или неточность иногда может повлиять на результат переговоров. Искусству перевода переводчик учится на протяжении всей жизни, как и в других профессиях, здесь нельзя достичь какого-то окончательного уровня.

- Расскажите о судебной практике переводов? Что это? Кому нужно?

- Судебные переводы в Чехии – это аналог наших нотариальных переводов. Разница в том, что специалист-переводчик в России и в странах постсоветского пространства заверяет свою подпись у нотариуса, в Чехии же суд сам именует специалиста, исполнившего все необходимые условия, судебным переводчиком и дает ему право заверять сделанные им переводы гербовой печатью со своим именем. 

Судебный переводчик занимается переводом практически всех личных и юридических документов – документов ЗАГС, аттестатов, дипломов, справок, доверенностей и т.д. Он сотрудничает с чешскими судами и полицией. Если вы недостаточно владеете чешским, судебный переводчик также необходим при собеседованиях в министерстве внутренних дел (чеш. výslech), при сдаче экзаменов, на церемонии заключения брака и т.д. Обычного, несудебного переводчика, для выше указанных целей недостаточно.

- А в чем особенности и сложности этой деятельности?

- В работе судебного переводчика, как правило, две сложности – или работы мало, или ее слишком много. Необходимо «строить себе имя», «нарабатывать» клиентов, налаживать связи, делать все возможное, чтобы о тебе узнали, ну и, конечно же, качественно проводить свою работу, иначе ничего из выше сказанного не получится. 

К сожалению, не радуют тарифы за работу судебного переводчика, установленные чешским законодательством. В Чехии они одни из самых низких в Европе. Например, в Словакии за страницу письменного перевода или за час перевода устного, переводчик получает в 2 раза больше чем в Чехии, а в Германии – и вовсе в несколько раз.

 Фото: Вечер Сергея Максимишина в Праге, российского фотожурналиста, многократного призера конкурсов Пресс Фото России и World Press Photo

- Как можно стать судебным переводчиком?

- Специалист, желающий стать судебным переводчиком, должен иметь высшее образование, в идеале – по специальности переводчика или филолога, а также окончить два семестра курса для судебных переводчиков на юридическом факультете Карлова университета с последующей сдачей экзамена. Нужно сдать переводческий экзамен уровня C2 по языку, с которого он собирается переводить, и пройти пятилетнюю активную практику в отрасли. И даже после этого суд не обязан дать положительный ответ и именовать заявителя судебным переводчиком.

- Вы работаете и в качестве переводчика на различных культурных мероприятиях. Расскажите об этом виде переводов.

- Переводческая деятельность действительно заводила меня в абсолютно разные места – от судов и тюрем, до международных конференций, выставок, фестивалей и съемочных площадок. Я очень люблю работать в данном ключе, так как почти все свободное от судебных переводов время я посвящаю искусству, кино, литературе, науке. Перевод на таких мероприятиях я воспринимаю не как работу, а как отличное времяпрепровождение и прекрасную возможность пообщаться с интересными людьми.

Пока никто не комментировал, будьте первым
Добавить комментарий
Для добавления комментария войдите или зарегистрируйтесь
ЧИТАЙТЕ ПО ТЕМЕ :
09:00
29 МАРТА 2024
188
Польская контрразведка (ABW) расследует деятельность пророссийской шпионской сети, нацеленной на страны-члены Европейского союза и институты. Яцек Добжиньский, пресс-секретарь координатора разведки...
22:00
28 МАРТА 2024
1601
Роковую ошибку совершили сотрудники пражской университетской больницы Буловка, перепутав карты двух иностранок, постоянно проживающих в Чехии. Одной из них на четвертом месяце беременности врачи...
21:00
28 МАРТА 2024
622
Какая температура нас ждет в пасхальные выходные?
19:30
28 МАРТА 2024
601
Оппозиционное движение ANO призвало правительство опубликовать хотя бы в общих чертах сумму, которую Чешская Республика внесет на закупку боеприпасов для Украины в странах, не входящих в...
14:00
28 МАРТА 2024
1493
Водителями автобуса Flixbus, который в среду съехал с автобана под Лейпцигом, были 62-летний чех и 53-летний словак. В результате ДТП погибли четыре пассажира. Саксонская полиция подтвердила, что...
13:00
28 МАРТА 2024
732
Новый метод лечения ожогов помогает маленькой девочке из Украины. Сейчас Юля вернулась в Чехию, чтобы пройти еще один уникальный курс лечения. Чешские врачи в сотрудничестве с украинскими коллегами...
12:38
28 МАРТА 2024
1515
Густой дым поднимается изнутри здания в центральной части Вацлавской площади в Праге. На месте пожара работают 16 пожарных команд. Согласно предварительной информации, загорелась крыша отеля,...
12:00
28 МАРТА 2024
705
Государственный институт здравоохранения уже подготовил пункты постановления, которое изменит питание в школьных столовых. В школьных обедах будет сокращено количество мяса и увеличена доля рыбы....
10:30
28 МАРТА 2024
1174
Экономика Германии, скорее всего, будет расти гораздо медленнее, чем предполагалось, и это может негативно сказаться на Чехии. «Чешская экономика в определенной степени является субподрядчиком...
09:30
28 МАРТА 2024
1346
Президент России Владимир Путин заявил, что Россия не имеет планов в отношении НАТО и не будет нападать на Польшу, страны Балтии или Чехию. «У нас нет агрессивных намерений в отношении этих...
08:00
28 МАРТА 2024
971
Строительная отрасль в Чехии погружается в глубокий кризис. Больше всего страдает строительство квартир и офисов. Сейчас отрасль тянут вниз государственные закупки строительных работ.
22:00
27 МАРТА 2024
512
Правительство Чехии 27 марта одобрило выделение дополнительных средств на закупку артиллерийских боеприпасов для Украины по инициативе Чехии. Премьер-министр Петр Фиала (ODS) не раскрыл сумму.
16:30
27 МАРТА 2024
1395
Правительство премьер-министра Петра Фиалы (ODS) расширило в среду чешский санкционный список за счет двух россиян и одной компании. По его словам, они пытались развить деятельность по оказанию...
09:30
27 МАРТА 2024
1390
Спустя всего два с половиной часа после пятничной стрельбы в подмосковном Красногорске, произошедшей на прошлой неделе, экс-президент России Дмитрий Медведев косвенно обвинил Украину. В субботу с...
22:00
26 МАРТА 2024
3317
В преддверии приближающейся Пасхи украинские активисты в Германии призвали сети супермаркетов убрать с полок шоколадные конфеты марки Milka. По их мнению, эта мера должна действовать до тех пор,...